Amour, amour.

I-am scris o epistolă de amor decanului FJSC. S-a intitulat „Incompetenţa la nivel instituţional” (ceea ce explică propoziţia introductivă). I-am explicat şi că o consider material public, deci îmi permit s-o pun şi aici. De ce? Veţi afla răspunsul după ce veţi lectura epistola.

„Subject: Incompetenta la nivel institutional

O aveti.

Subiectul 5 al probei de limba romana a examenului de admitere la nivel de licenta din acest an ofera ca varianta corecta de raspuns in baremul de corectare optiunea C: „Nu stiam cat ii priii vizita mea, ca de obicei, scurta.” Perfectul simplu, la persoana a treia singular („Cine prii?” „Vizita.”), nu are desinenta in cazul conjugarii a VI-a (limba romana are unsprezece clase flexionare – conjugari – pentru verbe conform noii gramatici, element de care sunt sigur ca cadrele didactice ale FJSC – scuzati cacofonia care nu putea fi evitata prin substituirea „cadrele didactice” cu „profesorii” din cauza infamului articol posesiv „ale” – sunt perfect constiente), dupa cum spun atat „Gramatica limbii romane”, publicata de Editura Academiei Romane in 2005, cat si „Dictionarul ortografic, ortoepic si morfologic”, publicat de editura Univers Enciclopedic in acelasi 2005. Desigur, cum niciun tom nu este scutit de erori, „Gramatica limbii romane” ofera, in editia cu coperte sau coperti (alegeti termenul preferat, fiindca ambele variante sunt corecte conform volumului citat pe a doua pozitie in enumeratia de mai sus) albastre, un exemplu care contrazice regula stabilita de ea insasi pentru conjugarea a VI-a in pagina imediat precedenta, anume „el citii” in loc de „el citi” pentru persoana a treia singular. Cum ambele surse (GLR2005 si DOOM2005) prevad insa o regula care sustine ca verbele de conjugarea a sasea (si toate cele apartinand vechii conjugari a IV-a) nu au desinente de perfect simplu dincolo de cea de infinitiv in cazul persoanei citate, exemplul oferit de UNA din cele doua surse este eronat (de altfel, DOOM2005 ofera un exemplu corect pentru verbul „a veni”, care, este drept, nu este de conjugarea a VI-a, dar apartine vechii conjugari a IV-a si respecta regula impusa de ambele surse). Este lesne de inteles care sunt radicalii verbelor din conjugarea a VI-a, de tipul celor „a citi”, „a prii”, „a mari”, „a ispravi”, „a nimeri” etc.: „cit-„, „pri-„, „mar-„, „isprav-„, „nimer-” etc.. Daca acestora li se adauga doar terminatia de infinitiv la persoana a treia singular a perfectului simplu, se obtin formele: „citi”, „prii”, „mari”, „ispravi”, „nimeri” etc. (cele doua puncte de dupa „etc.” au o justificare evidenta acum, sper).

Rationamentul FJSC, insa, este altul, unul care, aplicat in realitate, ar duce la asemenea fraze:

„Dupa ce domnul Coman citii e-mailul unui amarat, el marii salariile profesorilor care creasera subiectele pentru examenul de admitere la nivel de licenta in 2010, iar dupa ce ispravii cu semnaturile necesare, nimerii a manca un ou stricat, care nu-i priii.”

Vi se pare corecta la nivel ortografic aceasta fraza?

Presupunerea ca subiectele au fost redactate tinandu-se seama doar de exemplul oferit de GLR2005 in loc de a se respecta regulile propriu-zise prevazute atat in ea, cat si in DOOM2005 nu ar face decat sa jigneasca cadrele didactice (din nou, scuzati cacofonia produsa de imposibilitatea inlocuirii cu „profesorii”) responsabile de aceasta operatiune, fiindca, evident, unui examen de o asemenea amploare (mai bine de 5,5 candidati pe loc daca se aduna locurile de la buget si cele de la taxa) i (sau, poate, „ii”?) se acorda o atentie mai mare decat cea absurd de superficiala sugerata de aceasta idee infantila. Eroarea este cu atat mai greu de trecut cu vederea cu cat numarul de grile a fost de numai cincisprezece, fapt care ofera suficient timp pentru verificarea corectitudinii lor de catre niste indivizi teoretic specializati in respectar-e-a linbei rromaneshti. De altfel, citirea acestui e-mail trebuie sa fi durat mai mult decat o asemenea verificare.

V-am scutit de efortul de a fi nevoiti a pierde timp cu publicarea erorii pe site-ul facultatii, am publicat-o personal pe blog, alaturi de explicatiile de rigoare.

Felicitari pentru vicierea rezultatelor a 1025 de candidati, sper ca macar o parte sa fi fost indeajuns de norocosi incat sa fi ales varianta gresita „C” drept corecta.

O zi placuta.

*******************************,
Fost student dezgustat de Romania.

P.S.: Scuzati absenta diacriticelor, imi este teama de interpretarea pe care GMail ar putea-o oferii (sic!) codarii folosite (uneori sunt afisate coduri ANSII in locul lor).

P.P.S.: Imi voi permite sa consider atat acest e-mail, cat si eventualele raspunsuri drept materiale neconfidentiale, publice, fiindca eroarea afecteaza direct 1025 de oameni, plus (indirect) eventualele persoane apropiate acestora.”

Probabil n-a observat-o. N-am primit răspuns la o zi după expediere. Probabil o voi trimite şi altor câţiva profi, doar e neconfidenţială, aşa cum e specificat, măcar unul să se simtă.

Vă simţiţi batjocoriţi? Bun venit la Universitatea Bucureşti!

π.Σ.: Da, mi-am şters numele doar din varianta de pe blog, dar nu-mi pasă dacă altcineva va ţine să-l facă public. Nu vreau să-l fac personal.

~ de tralala01 pe Iulie 22, 2010.

2 Răspunsuri to “Amour, amour.”

  1. Sunt mai mult de cât convins că fegesecei au explicat în lucrareea de examen că e greșite variantele a,b, și c. Și chiar dacă nu cei din anul a-ntâia vor binevoii a le explica… merită statuii ăștia.

    Am editat o anumită parte datorită unei garanţii oferite unui individ. tralala01

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

 
%d blogeri au apreciat asta: